Устные предания Фаэруна: Гиты и иллитиды
Устные предания Фаэруна: «Гиты и иллитиды» утверждают, что содержат записи из первых рук устных рассказов нескольких рассказчиков со всего королевства.
Эта тонкая книга во многих местах заложена мелко исписанными обрывками бумаги.
Характеристики
- Книги
- Редкость: Обычное
- Вес: 0.5 кг
- Цена: 14 золота
Где найти
- Продает Нанси Гретта
- Библиотека Анклава X: -440 Y: 40
- На книжной полке в юго-восточном углу 4-го этажа Разрушенной башни X: -31 Y: 296.
Текст
[Эта книга разбита на несколько глав – по одной на каждый из источников. По утверждению автора, она содержит изначальные записи устных преданий, рассказанных несколькими сказителями на просторах королевства.]
Глава 4
Паллидор Быстроногий
Возраст 700 лет
Лесной эльф, сказитель родом из Острозубого леса
После нескольких недель, которые мне пришлось провести в лесах в попытке приучить его к моему скромному присутствию, почтенный Паллидор наконец счел возможным явить мне свой лик. Чем дольше я оставался там, показывая, что не угрожаю его здоровью и покою, тем охотнее он отвечал на осторожные расспросы. Эта история, которая была поведана мне одним промозглым утром, при свете маленького костерка, не походила ни на что слышанное мне до того или после. Я спросил, не придумана ли она – но Паллидор многозначительно настаивал, что история не менее настоящая, чем его правый глаз.
Давным-давно,
Задолго до моих глаз и ушей,
До твоего одинокого пера, дорогой писец,
Процветала в мире великая империя народа, что называл себя иллитидами, потрошителями разума. Или, быть может, то был не народ, а лишь догма...
Дети Гит склонились перед ними, стали слугами потрошителей.
Народ страсти заставили служить холодной догме.
Потрошители были неприкосновенны. Их разум способен подавить любой другой. Ни один гордец или герой не смог привести детей Гит к свободе.
Пока, наконец, не настала расплата. Откуда она пришла – неизвестно. Что ее породило – не найдено. Но события те вошли в историy: те, кто согнулся – не сломались. И тогда дети Гит обрели свободу – а потрошители стали согнуты и сломлены до сих пор.
Примечания
См. также:
- Устные предания Фаэруна: Паладины клятвопреступники
- Устные предания Фаэруна: Чума заклинаний
0 комментариев