Наставление тем, кто дружит с головой, ч. XII: Падение Зариэль
Наставление тем, кто дружит с головой, ч. 1 ст. XII: Падение Зариэль описывает роль Зариэль в Кровавой Войне.
Тонкая, дешевая на вид книга. На обложке изображен человек с перекошенным лицом, держащий кружку эля.
Характеристики
- Книги
- Редкость: Обычное
- Вес: 0.5 кг
- Цена: 14 золота
UID
BOOK_GEN_History_SensibleLiving12
Где найти
- Продает Нанси Гретта
- Оскверненный храм X: 398 Y: 32
- «Балдурский вестник» X: 60 Y: -45
Текст
[Предисловие к этому краткому описанию падения Зариэль полностью отражает интонацию всего текста.]
Приветствую вас, люди добрые! Что, заворчали, зубами о черенки трубок скрежещете, а? "Урок про архидьяволицу из Аверно? У Харрингтона что, не все дома?" Да погодите вы, я вас точно уверяю, что с головой дружить не перестал!
Ваша правда, чудища с других планов с головой вообще редко дружат, и вот как раз история Зариэль тому первейшее подтверждение. В общем, видали мы все таких красавчиков всех в белом, и вот смотрите, до чего они докатываются. Сегодня предлагают вам посадить репу вместо картошки на том заброшенном пятачке земли – а завтра глядь, привесят к пузу кухонный нож и зовут вас покопаться в заброшенном склепе, что прямо за фермой Джайлса. А потом...
Короче, была эта самая Зариэль, не поверите, небожительницей, и поручили ей следить с небес за ходом Войны Крови (подробней я о ней напишу в томе XXI: "Любая чушь, на которую нечего время тратить"). Только вот надоело ей смотреть свысока, она решила добро и справедливость наводить. Это в аду-то. Вы все таких дураков видали: видит, как два алкаша в кабаке подрались, и вместо того чтоб им похлопать, столкнет их лбами, тут и весь кабак начнет скамейками друг дружку волтузить.
Короче, влезла она в войну эту по самые... крылья. Вторглась в Аверно, потерпела поражение – и теперь там правит, любого дьявола подлее. Вот вам и добро со справедливостью.
В общем, ежли ты с головой дружишь, вот тебе урок из этой дурацкой истории. Не пытайся исправить то, что исправить невозможно. И не топай за семьсот верст в поисках справедливости, когда у тебя дома картошка не копана, а в доме бардак. Полезешь чужие беды разруливать – только себе беду наживешь.
Харрингтон Неталин
0 комментариев