Дик Ван Дайк отказался от роли Джеймса Бонда из-за своего акцента
Сложно не согласиться с причиной, по которой Дик Ван Дайк отказался от главной роли в фильме о Джеймсе Бонде. После того как Шон Коннери «сдал свою лицензию на убийство» following картины «Живёшь только дважды» 1967 года, продюсеры бросились на поиски замены, казалось бы, незаменимому присутствию. В конечном итоге роль досталась Джорджу Лэзенби, и хотя сегодня этот фильм считается классикой, зрители того времени были не в восторге от его единственного фильма о Бонде.
Однако прежде чем остановиться на относительно неизвестном Лэзенби, Альберт Р. Брокколи и Гарри Салцман рассматривали ряд актёров на роль следующего агента 007. Среди более известных имён, которые продюсеры прочили в потенциальные Бонды, были Теренс Стэмп, Оливер Рид и Майкл Кейн, но одним из их более неожиданных выборов стал Дик Ван Дайк.
Ван Дайк, безусловно, легенда кинематографа, но в основном благодаря своему жизнерадостному, подходящему для семейного просмотра амплуа и своему «поющему-танцующему» подходу к развлечениям. Дик Ван Дайк, крадущийся за углами, чтобы стрелять во вражеских агентов, и флиртующий с каждой второй встречной женщиной, — это была не самая естественная для него роль. К тому моменту Ван Дайк уже был знаменит благодаря «Мэри Поппинс» и снялся в «Читти-Читти-Банг-Банг» (также снятому по книге Яна Флеминга) в 1968 году. Как ни странно, это была не та причина, по которой Ван Дайк отказался от «На секретной службе Её Величества».
Выступая в шоу «Today» (via USA Today), Ван Дайк подтвердил, что сомневался в своей способности убедительно передать акцент Бонда. Актёр пояснил:
«Они спросили: «Хотели бы вы сыграть Бонда?» А я ответил: «А вы слышали мой британский акцент?»
У Дика Ван Дайка, несомненно, есть веский аргумент. Его кокни в «Мэри Поппинс» — это нечто ужасающее, и фильму это сходит с рук лишь благодаря тому, что он является фантастической комедией, в сочетании с музыкальным талантом Ван Дайка и его невероятным обаянием. В фильме о Джеймсе Бонде, лишённом музыкальных номеров, это несоответствие в речи было бы невозможно игнорировать или не замечать.
Как вышло, работу получил австралиец. Хотя попытка Джорджа Лэзенби изобразить английский акцент в «На секретной службе Её Величества» и не была такой плачевной, как у Ван Дайка в «Мэри Поппинс», до идеала ей было далеко, и реплики, произнесённые под видом сэра Хилари Брея, были переозвучены. Хотя это вряд ли помогло Лэзенби завоевать симпатии зрителей и критиков в то время, его акцент не помешал тому, чтобы «На секретной службе Её Величества» со временем была переоценена как классика.
Если бы Дик Ван Дайк занял место Джорджа Лэзенби, история могла бы сложиться совсем иначе. Проблемы с акцентом в сочетании с мультяшным стилем Ван Дайка, неподходящим для такой роли, скорее всего, были бы встречены с ещё меньшим энтузиазмом, чем попытка Лэзенби. И, в отличие от Лэзенби, сложно представить, чтобы будущие поколения когда-либо приняли версию Джеймса Бонда в исполнении Дика Ван Дайка — актёра, который поступил абсолютно правильно, оставшись верным тряске бёдрами и взбиванию «тут-свитов».
Источник: Today







0 комментариев